Prolog
“Lady Rozemyne, Lutz membawa surat dari Perusahaan Gilberta,” kata Gil, menyodorkan surat usai menyelesaikan laporan sebelum tidur hari ini.
Aku mengambil surat itu, merasa agak bingung. Tidak sering aku menerima surat dari mereka; Aku biasanya hanya meminta Gil atau Lutz agar memberi tahu Benno untuk memanggilku kapan pun dia punya waktu, atau sebagai alternatif, mereka akan mendekatiku untuk mengatakan bahwa Benno ingin bertemu denganku. Karena itu, kami hampir selalu menangani berbagai hal melalui komunikasi langsung.
Apakah terjadi sesuatu?Aku bertanya-tanya ketika aku membuka surat itu.
Sepintas mengungkapkan bahwa itu adalah permintaan pertemuan resmi dari Perusahaan Gilberta, dan mereka ingin membawa Ingo ke ruang tersembunyiku untuk membahas peningkatan mesin cetak.
Ini tidak baik. Sebaiknya apa yang harus aku lakukan?
Semakin sedikit orang yang tahu siapa diriku, semakin baik. Meskipun aku sadar bahwa Benno hanya akan mengirim surat ini jika dia menganggap kami benar-benar perlu untuk bertemu secara langsung, aku sama sekali tidak mengenal Ingo dengan baik, aku juga tidak merasa nyaman membawanya ke ruang tersembunyiku untuk berbicara.
"Mm..." Aku bergumam pada diriku sendiri, lalu buru-buru menutup mulutku dengan tangan. Sambil tersenyum dalam upaya untuk pulih dari kesalahanku, aku menatap Gil, yang sedang menunggu balasanku. "Gil, beri tahu Lutz bahwa aku ingin membahas masalah ini lebih detail sebelum membalas surat itu."
"Sesuai kehendak anda," jawabnya.
___________
Aku berbicara dengan Lutz di ruang tersembunyiku keesokan harinya. Dia datang segera setelah Gil menyampaikan permintaanku.
“Jadi, Lutz —mengapa Ingo ingin berbicara denganku? Bukankah kita akan membuatnya meningkatkan mesin cetak dengan bantuan pendeta abu-abu?” Aku bertanya. Mereka pasti mengalami semacam masalah saat mencoba mendiskusikannya sendiri.
“Ingo datang ke workshop, dan kami berbicara tentang meningkatkannya, tapi…” Lutz memulai.
Mesin cetak di workshop saat ini memang tipe paling sederhana: Cetak huruf berbaris di dalam formulir, yang dikunci pada tempatnya dalam struktur seperti kotak. Formulir itu kemudian diolesi dengan tinta dan kertas diletakkan di atasnya, di mana seseorang dapat meletakkan kotak di bawah pelat cetak dan menekannya. Kami membuatnya dengan sedikit memodifikasi pengepresan normal, tetapi tetap tidak jauh berbeda dari yang digunakan untuk membuat jus buah dan sejenisnya.
Ada stand generik di sebelah setiap mesin cetak tempat tinta dan kertas ditempatkan. Dalam kondisi ideal, dudukan formulir dan kertas akan didorong dan ditarik untuk meluncur ke tempatnya di bawah pelat cetak. Tapi kami harus melakukan semua itu dengan tangan, yang membuatnya menjadi mesin cetak yang cukup buruk, semua hal dipertimbangkan. Alhasil, kami telah memutuskan untuk meminta para Pendeta abu-abu memikirkan peningkatan potensial saat mereka terbiasa bekerja dengannya.
Selama diskusi mereka, Lutz rupanya menyarankan agar Ingo membuat mesin cetak lebih dekat dengan desain lengkap yang telah ku sebutkan dulu. Ingo mendengarkan dengan senyum percaya diri pada awalnya, tetapi pada akhir penjelasan panjang Lutz, dia dengan marah menuntut untuk berbicara dengan siapa pun yang dapat memberikan rincian lebih lanjut.
“Dia benar-benar marah, meneriakkan bagaimana dia tidak ingin harus melalui banyak trial and error yang tidak perlu jika seseorang sudah tahu seperti apa bentuk akhir yang seharusnya. Itu tidak menggangguku, tapi para pendeta abu-abu tidak terbiasa dengan kekasaran seorang pengrajin, jadi mereka semua terlalu takut untuk berbicara lagi. Itu kekacauan hebat. Tapi sejujurnya, aku mengerti mengapa Ingo melakukannya,” kata Lutz sambil mengangkat bahu.
Aku secara pribadi tidak berpikir bahwa trial and error akan sia-sia, karena itu mungkin bisa membuat mesin cetak lebih baik daripada yang ku tau, tetapi sulit untuk berdebat ketika si pengrajin sendirilah yang menginginkan lebih banyak detail.
“Percayalah, aku memberi tahu Ingo bahwa Kau tidak bisa pergi ke luar seperti dulu, dan tidak mudah membawa dia dan kamu ke kamar untuk berdiskusi. Akan tetapi dia memberitahuku bahwa tidak ada alasan bahwa kamu tidak akan bisa berbicara dengan seseorang dari kota bawah jika kau benar-benar menginginkannya, karena kau biasa berjalan-jalan sebagai gadis kaya aneh. Dengan kata lain, Kau sudah membicarakannya denganku, jadi aku tidak bisa membalas perkataannya.”
Ingo tampaknya cukup bersikeras bahwa jika aku dapat membicarakan mesin cetak dengan Lutz meskipun dia rakyat jelata, maka aku jelas dapat bicara dengannya —pengrajin yang sebenarnya— juga. Ingo mengenalku sejak aku bepergian dengan Benno dan Lutz ke workshopnya untuk membuat pesanan, dan dalam pikirannya aku adalah gadis kaya yang mampu berbicara dengan pengrajin kota bawah tanpa masalah, entah aku seorang bangsawan atau bukan. Tetap saja, sangat jarang bagi seseorang yang begitu akrab dengan bahaya yang ditimbulkan oleh para bangsawan untuk tidak mundur setelah memikirkannya.
“Aku berpendapat pengrajin biasa takan mendorong seorang bangsawan begitu jauh. Apakah ini benar-benar baik-baik saja?”
“Mereka biasanya tidak akan melakukannya, tetapi dia harus menyelesaikan setiap pekerjaan yang Kau berikan padanya dengan standar sebaik mungkin. Dia sangat putus asa tentang ini, karena itu akan memainkan peran besar di masa depannya,” kata Lutz.
Ingo memulai workshop pertukangannya sendiri pada usia yang sangat muda setelah mendapat sertifikasi beruf, dan hanya sedikit lebih tua dari Benno pada usia tiga puluh tiga tahun. Ada beberapa mandor yang akhirnya bertanggung jawab atas workshop karena warisan atau pernikahan, tetapi kebanyakan yang memulai sendiri berusia empat puluh tahun atau lebih. Ingo berusia awal tiga puluhan menempatkannya jauh di bawah rata-rata, yang berarti dia tidak diperlakukan dengan cukup hormat di Guild Pertukangan. Tidak ada pekerjaan besar yang dikirimkan kepadanya.
Itulah mengapa dia sangat ingin mendapat persetujuan guild. Aku menjadi semakin terkenal sebagai Uskup Agung yang mampu memberikan berkah nyata, jadi secara eksklusif bisnisku dengannya akan benar-benar mengubah posisinya di dalam guild.
“Tunggu… Bukankah aku sudah secara eksklusif memberi bisnisku padanya?” Aku bertanya. Aku berasumsi bahwa itu sudah terjadi karena aku telah memberinya semua pesanan untuk kayu kerajinan musim dingin dan mesin cetak. Pada titik ini, aku sudah mempertimbangkan dia sebagai salah satu Gutenberg-ku.
Lutz menyilangkan tangan. “Ini pilihan yang sulit. Ketika datang ke biara Hasse, Kau menempatkan pesananmu langsung dengan Guild Pertukangan melalui Master Benno dan guildmaster, ingat? Kami tidak punya banyak pilihan, karena menyelesaikan sesuatu dengan cepat adalah prioritas tertinggi kita, tetapi biasanya Kau harus berbicara dengan Ingo terlebih dahulu dan memintanya untuk mendelegasikan pekerjaan tersebut ke workshop lain.”
Aku telah memerintahkan pekerjaan pertukangan untuk biara Hasse di bawah Nama Uskup Agung. Benno dan Gustav pergi ke Guild Pertukangan untuk membahas masalah ini, keduanya bertindak sebagai perwakilanku, dan karena mereka bahkan tidak punya waktu untuk menentukan siapa yang berhak memberikan bisnis eksklusif, mereka mengizinkan guild untuk mengatur semuanya sendiri.
Ingo, bagaimanapun juga, tidak termasuk perwakilanku. Mengatur pekerjaan sebagai mandor yang secara eksklusif aku berikan dalam bisnisku seharusnya merupakan tugasnya, tetapi karena dia belum pernah mendengar tentang tugas itu sampai guild menyebutkan itu kepadanya, mereka mulai mempertanyakan apakah dia benar-benar satu-satunya workshop tempat aku mengalokasikan bisnis. Kami dapat menyelesaikan biara tepat waktu karena memberi pesanan kami langsung ke Guild Pertukangan, tetapi sebagai hasilnya, status Ingo dipertanyakan.
“Mereka pikir Kau memang pernah mempekerjakannya untuk bekerja di masa lalu, tetapi entah tidak menyukai hasilnya atau hanya berencana menggunakan workshop lain juga,” Lutz menjelaskan. Itu adalah jenis interpretasi yang bisa berarti hidup atau mati bagi seorang pengrajin, jadi tidak aneh untuk berpikir bahwa dia akan mengambil risiko bahaya pribadi demi mengamankan bisnis eksklusifku. Dan karena ini adalah masalah yang terjadi karena aku memprioritaskan kecepatan dan efisiensi di atas segalanya, tanggung jawab untuk memulihkan reputasi Ingo yang sekarang rusak akan jatuh ke tanganku.
"Oke. Aku akan berbicara dengannya di sini,” jawabku. “Mereka tidak akan suka aku bertemu dengan rekan semasa Myne-ku yang tidak tahu keadaan dibelakang perubahanku menjadi Rozemyne, tapi aku ingin membicarakan masalah ini dengannya secara pribadi, jika memungkinkan.”
Tentu akan sangat ideal mendengar bagaimana Ingo berniat meningkatkan mesin cetak dari pria itu sendiri. Ditambah lagi, karena dia berani mengambil risiko berurusan dengan bangsawan, ku pikir adil jika aku membalas nyalinya.
Aku mengirim balasan atas permohonan pertemuan Perusahaan Gilberta, dan pada hari yang dijadwalkan, Benno dan Lutz datang ke ruangan direktur panti asuhanku bersama Ingo. Dia telah membersihkan dirinya dari ujung rambut sampai ujung kaki sebagai persiapan untuk bertemu dengan bangsawan, jadi orang di depanku tidak seperti pria berkeringat dengan janggut tipis yang kuingat. Aku belum pernah melihat rambutnya, karena ada handuk yang melilit kepalanya seperti bandana, tapi sekarang aku bisa melihat bahwa rambutnya berwarna oker dan matanya berwarna biru cerah. Ditambah dengan pakaian bagus yang menggantikan pakaian kerja kotornya, dia seperti orang yang sepenuhnya berbeda dari pria di workshop.
Benno memberikan salam panjang ala bangsawan, dan aku membalasnya.
Sementara itu, Ingo terus berlutut dalam diam. Dia tidak pernah melakukan bisnis dengan bangsawan sebelumnya dan dengan demikian tidak tahu harus berkata apa, seperti yang terjadi pada kebanyakan pengrajin.
"Well, akankah kita memindahkan barang-barang ke ruang belakang?" Aku bertanya.
"Sesuai kehendak anda," jawab Benno, memberikan tamparan di bahu Ingo begitu pintu tertutup di belakang kami. “Baiklah, Ingo—kau bisa bicara di sini. Lady Rozemyne akan tutup mata terhadap apa pun yang dikatakan di ruangan ini sehingga tutur katamu tidak harus sempurna, tetapi berhati-hatilah untuk tidak terlalu kasar atau lancang.
"Itu terdengar baik. Aku tidak tahu harus berkata apa di sana,” Ingo mengakui sambil menghela nafas. Kemudian dia berbalik untuk menatapku, kilatan serius di mata biru cerahnya. Itu adalah mata yang kuat, dipenuhi dengan tekad untuk berdiri tegap meskipun ketakutan dan ketidakpercayaannya pada para bangsawan.
“Sekarang gadi— Er, Uskup Agung. Ada satu hal yang ingin saya tanyakan. Itu sesuatu yang sangat penting. Apakah workshop saya satu-satunya workshop pertukangan yang rencananya akan berbisnis dengan anda?”
“Aku ingin berpikir begitu. Ketika tiba saatnya untuk bekerja di Hasse, waktu kami sangan mepet sehingga kami langsung pergi ke Guild Pertukangan, yang sayangnya malah mempersulitmu. Tetapi secara umum, hasil pekerjaanmu lebih dari memuaskan.”
“Baiklah kalau begitu,” kata Ingo, ketegangan tampak terkuras dari bahunya saat dia menghela nafas lega. Tampaknya dia benar-benar terpojok oleh seluruh situasi ini, dan aku mau tak mau merasa ikut bertanggung jawab. Tapi sebelum aku bisa mengatakan sesuatu padanya, Ingo memutar bahu sekali dan menatapku langsung, memberikan tatapan tajam seorang pengrajin yang sedang membuat kesepakatan. “Kalau begitu, saya akan meminta anda untuk memberi tahu semua yang anda ketahui tentang cara meningkatkan mesin cetak. Saya ingin membuat produk terbaik.”
Matanya memperjelas permintaannya: dia tidak akan menerima sesuatu selain yang terbaik, dan jika aku tahu bagaimana mewujudkannya, maka aku harus memberitahunya. Tetapi pengetahuan semasa Uranoku memberi tahuku bahwa bahkan mesin cetak awal yang Gutenberg buat dari mesin pemeras anggur berkembang secara perlahan lambat laun, sampai akhirnya alat itu sebagian besar terbuat dari logam. Mesin cetak di workshop kami seluruhnya terbuat dari kayu, dan kemungkinan besar kami tidak akan mampu mengikuti perkembanngan Gutenberg kecuali benda itu berubah.
Seberapa jauh kami bisa meningkatkan mesin cetak, sungguh? Aku mencoba mengingat seperti apa mesin cetak di Museum Plantin-Moretus. Itu berasal dari workshop percetakan tertua yang pernah ada, jadi aku ingin meningkatkan mesin cetak kami setidaknya sampai saat itu. Tapi aku tidak cukup tahu untuk membuat cetak biru yang mendetail.
“Saat ini, kami meletakkan kertas di kotak dengan formulir di dalamnya, lalu meletakkannya langsung di bawah pelat cetak, kan? Well, akan jauh lebih mudah digunakan jika kita bisa memasang dudukan seperti ini padanya, yang bisa kita dorong dan tarik. Mesin cetak yang aku tahu memiliki pegangan di sisi yang dapat Kau putar untuk menggesernya masuk dan keluar,” aku menjelaskan, menggambar desain sederhana di selembar kertas dan memberi isyarat di udara.
Tapi yang Ingo lakukan hanyalah mengerutkan kening. Sulit untuk memvisualisasikan sesuatu yang hanya sedikit Kau ketahui, dan itu justru semakin buruk ketika Kau harus membuatnya.
“Kita menggunakan desain berbasis sekrup seperti kebanyakan mesin press saat ini, tetapi pencetakan akan jauh lebih mudah jika kita menggunakan (prinsip leverage),” lanjutku. “Hanya saja aku tidak sepenuhnya mengerti bagaimana (leverage) digunakan, atau bagaimana membuat desain dengannya.”
"Akan lebih mudah jika kita memakai apa-sekarang?"
Aku menuliskan penjelasanku di diptych, menjelaskan poin pekerjaan, beban, dan sebagainya, akan tetapi Ingo hanya menggelengkan kepala dengan bingung. Tampaknya kami masih kesulitan melakukan perbaikan mendasar pada desain.
“Eee. Aku bisa mengatur benda dorong ini, tapi kayunya sangat berat. Kita harus memakai logam agar bisa meluncur dengan mulus, kan?” tanya Ingo.
"Benar. Menggunakan logam untuk bagian mesin cetak akan meningkatkan kecepatan dan stabilitasnya. Haruskah aku mendiskusikan masalah ini dengan pandai besiku?”
Jika kami ingin menggunakan logam karena kekuatan dan kemudahan penggunaannya, maka pilihan terbaik kami adalah membawa Johann dan Zack ke dalamnya. Ditambah lagi, Zack telah merancang banyak sekali penggulung saat kami membuat stensil lilin; ada kemungkinan dia juga akan mampu membuat desain mesin press hanya berdasarkan penjelasanku.
"Baik. Sekarang aku tahu Kau memiliki mesin cetak yang jauh lebih baik di kepalamu. Ini sangat rumit sehingga tidak ada orang lain yang mengerti apa yang Kau katakan. Kurasa aku harus bicara dengan pandai besimu itu. Mereka pengrajin yang pernah bekerja denganmu sebelumnya kan?”
"Ya. Mereka berdua tumbuh dewasa baru-baru ini, dan mereka telah menyelesaikan banyak pekerjaan untukku di masa lalu. Mereka kuanggap sebagai anggota Gutenberg, mereka penting untuk penyebaran industri percetakan,” kataku dengan nada bangga.
Mata Ingo langsung berbinar penuh ketertarikan.
Post a Comment